Amgueddfa Cymru

Hafan

Blog yr Amgueddfa

Amgueddfa Cymru

Rwyf newydd gychwyn fy mhedwaredd wythnos fel Prif Guradur Adeialdau Hanesyddol yma yn Sain Ffagan, a dyma fy mlog cyntaf. Archaeoleg yw fy nghefndir, ac yn bennodol, archaeoleg arbrofol.

Mae’r math yma o ymchwil archaeolegol yn arbrofi’r syniadau sydd wedi tyfu fel canlyniad o waith cloddio archaeolegol. Yn y bôn rydym yn trio codi rhywbeth a fyddai yn gadael yr un tystiolaeth a ddarganfyddwyd, os cloddiwyd yn y dyfodol. Mae hwn yn herio ein syniadau a codi mwy o gwestiynau.

Tai Crwn o'r Oes Haearn

Dros y blynyddoedd rwyf wedi adeiladu pedwar tŷ crwn wedi seilio ar archaeoleg cartrefi Oes yr Hearn. Gan bod yr archaeoleg yma yn gallu bod yn fâs iawn (ond rhyw 30cm o drwch), mae pob elfen o ail-greuad uwchben y ddaear wedi’i seilio ar waith dyfalu – ei hun wedi seilio ar y dystioilaeth sydd wedi goroesi. Fel allech ddychmygu, mae gweithio allan strwythur adeilad sydd heb yw weld mewn 2,000 o flynyddoedd yn eitha sialens, ond un boddhaol. Felly, mae gen i bleser mawr i fod yn rhan o gyweithiau arbrofol newydd yr Amgueddfa - ailgreuad o ffermdy o Oes yr Haearn, wedi ei seilio ar dystiolaeth o Fryn Eryr yn Ynys Môn, a neuadd ganoloesol Llys llywelyn, wedi ei seilio ar dystiolaeth o Llys Rhosyr, eto yn Ynys Môn.

Mae tô y ffermdy yn cael ei doi gyda gwellt ar y funud, ag yn fuan mi fydd y tŷ yn ddiddos. Mi fydd hwn yn rhyddhâd mawr gan bod glaw trwn dros y Gaeaf wedi atal y waliau clai, 1.8m o drwch i sychu mor gyflym a gobeithio. Mae waliau o glai yn gymharol anarferol gan taw waliau gwial a dŵb neu cerrig sydd wedi eu darganfod gan amlaf. Hwn fydd yr ail-greuad cyntaf o dŷ crwn o’i fath.

Llys Rhosyr - Llys Canoloesol

Mae waliau y ddau adeilad sydd o’r Llys mor uchel a fy mrest, ac mae’r saer maen yn barod i gychwyn y fframau ffenestri. Fe ddarganfyddwyd y Llys yn Ynys Môn, ac fe’i gloddiwyd rhwng 1992 ag 1996. Mae’r waliau cerrig ond yn sefyll ryw fetr o daldra. Felly, yn yr un modd a’r ffermdy, ail-greuad wedi seilio ar dystiolaeth archaeolegol yw hwn.

Mae hanes ysgrifennedig o’r cyfnod, fel ‘Brut y Tywysogion’ yn awgrymmu fod neuadd frenhinol yma, a fu yn un o Lysoedd Llywelyn ap Iorwerth yn ystod hanner cyntaf y drydedd ganrif ar ddeg. Y peth dydyn ni ddim yn gwybod gyda sicrwydd yw pa olwg oedd ar y neuadd. Mae’r wybodaeth yma wedi ei seilio ar gymhariaethau gyda neuaddau Brenhinol eraill, ag adeialdwyd yn yr un cyfnod, fel a welid yng Nghastell Conwy a Phalas yr Esgob yn Nhŷ Ddewi.

Gan fy mod yn bwriadu ysgrifennu blogiau cyson ynglyn a’r datblygiadau diweddaraf, fe wnaf anelu hefyd I amlinellu y gwaith sydd wedi digwydd hyd yn hyn, felly fydd genych fwy o syniad ô’r adeilad hynod yma, ac ein ymgeision i ddod ar Llys yn fyw unwaith eto.

To gwellt
Rhoi to gwellt spelt ar y tai crwn Oes Haearn - bron â gorffen!
Tai crwn efo to gwellt
Gorffen y gwaith toi ar y tai crwn Oes Haearn
Adeiladu Llys Rhosyr
Gwaith adeiladu Llys Rhosyr yn parhau
Seiri maen yn gweithio ar adeilad carreg
Gwaith ar agoriad y ffenestri, sy'n defnyddio technegau saer maen traddodiadol

As part of the redevelopment project at St.Fagans National History Museum, we wish to open our doors to volunteers and invite them to work alongside the Preventive Conservation team, helping to care for the collections on open display in the historic houses. There are hundreds of objects on display ranging from furniture, textiles, pottery and agricultural equipment. Providing plenty of opportunities to share a skill or learn something new.


Caring for this site is no mean feat, we currently have 26 furnished properties including a castle. Plus there are 4 new buildings on the way, including a medieval hall and the Vulcan pub! So plenty to keep us busy. The Museum is also open throughout the year and can have up to 700,000 visitors during that time, which means we are kept on our toes making sure everything continues to look good, day in and day out.

This work is a combined effort, involving staff from many different sections, which often goes on behind the scenes unnoticed by visitors. However, we wish to change this and provide opportunities for volunteers to assist us, not only in the care of objects, but also contribute to interpretation and help inform the public.


We are currently refurbishing one of the cottages on site, aiming to provide a comfortable and creative work space for our new collection care volunteers. We hope to start recruiting in May so if you're interested, I'll be posting more updates as the project continues to progress.

We’re in the process of preparing objects to go on display in the new galleries that are being built on the site of St Fagans.  #makinghistory  

As the textile conservator, I have come across three objects that, though they are kept in the textile store, are not exclusively made of textile but have paper components and have botanical specimens attached, neither of which come under my area of expertise.  Hence, I’ve roped in my two colleagues, the  Senior Conservator Archives and the Senior Conservator Natural Sciences and the three of us will now jointly treat these objects. 

Joint projects are always a great opportunity for sharing skills and learning from colleagues so we’re all really looking forward to this!

Brinley Edmunds – Barry’s Boy Soldier

Elen Phillips, 26 Chwefror 2015

On this day in 1917, Brinley Rhys Edmunds, an 18 year old groom from Barry, joined the army – one teenager among the 272,924 Welshmen who served during the First World War.

At the time, Brinley was living with his parents – Evan Edmunds and his Norwegian wife, Christine Sofia – at 7 Dunraven Street, a stone’s throw from the hustle and bustle of Barry Docks. On the 1911 census, his father’s occupation is listed as Railway Engine Driver. From the census, we also learn that he, along with two of his four siblings, was a Welsh speaker.  

Brinley’s Record of Service Paper – the form he completed at a Cardiff recruiting office on 26 February 1917 – shows that he was initially assigned to the 59th Training Reserve Battalion. As you can see, the recruiting officer mistakenly noted his name as Brindley, rather than Brinley – an error replicated in all subsequent military records. The Service Paper reveals an intriguing twist to Brinley’s story. It appears that he had enlisted once before, with the 18th Battalion The Welsh Regiment, but was discharged for being underage:

Have you ever served in any branch of His Majesty’s Forces, naval or military? If so, which?

Yes 18 Welch Discharged under age 16-11-15

By my calculations, Brinley was born in November 1898, therefore he would have been 17 years old, or thereabouts, when he was discharged from the 18th Battalion. He probably joined-up at the age of 16, but I have been unable to trace any online documents relating to his time as an underage teenage tommy.

Frustrations aside, we’re fortunate to have several objects in the collection which were donated to the Museum by Brinley’s family in the late 1970s and early 1980s. They are among the most powerful and poignant of all the First World War collections in our care. Although undated, the postcard shown here was almost certainly written by Brinley when he served with The Welsh Regiment. In July 1915, the 18th Battalion moved to Prees Heath training camp in Shropshire. This novelty postcard, addressed to Brinley’s parents, includes a set of pull-out images of the camp.

In addition to the postcard, we also have a beautiful pincushion made by Brinley as a gift for his mother. The centre features the insignia of The Welsh Regiment and the motto Gwell Angau na Chywilydd (Better Death than Dishonour). We don’t know where or why Brinley made this pincushion, but it’s possible that he was given the material and beads in kit format to alleviate boredom or to focus his mind.

We recently showed the pincushion and postcard to children whose parents are serving in the Armed Forces today. Both objects will be displayed in the redeveloped galleries here at St Fagans, alongside contemporary responses generated through partnership work with the Armed Forces Community Covenant Grant Scheme. When asked to consider why Brinley may have made this pincushion for his mother, one young girl suggested it was his way of saying ‘I’m alive, don’t worry.’

Brinley Rhys Edmunds died on 5 September 1918 while serving with the Durham Light Infantry, a matter of weeks before the armistice and his twentieth birthday. He is buried at the Berlin South-Western Cemetery in Germany. With no grave to visit at home, his family preserved and displayed the pincushion under a glass dome. Like all families who lost a relative in the line of duty, Brinley’s parents received a bronze memorial plaque in recognition of his service, inscribed HE DIED FOR FREEDOM AND HONOUR BRINDLEY RYHS EDMUNDS – the error made by the Cardiff recruiting officer compounded by the misspelling of his middle name, Rhys.

Remember, you can now access the Museum's First World War collections online. We'd love to hear from you if you have further information about Brinley Edmunds, or any other person or family represented in the collections.

merched y sied

Bernice Parker, 23 Ionawr 2015

Mae’r defaid beichiog yn dod mewn o’r caeau'n syth ar ôl y Nadolig er mwyn cael lloches, bwyd a gofal ychwanegol – sy’n bwysig ar gyfer datblygiad yr wyn. Wnaethon nhw gael eu sganio yn y flwyddyn newydd er mwyn eu gwahanu i ddau grwp: y rhai sydd yn disgwyl oen sengl, a’r lleill sydd yn disgwyl gefeilliad neu dripledi. Mae’r marciau glas ar eu cefnau nhw yn dangos i’r ffermwyr pwy sy’n mynd i gael beth.


Ar hyn o bryd mae gennym tua 100 o ddefaid magu felly dyn ni’n disgwyl 150+ o wyn. Mae ein defaid 2 blwydd oed yn wyna am y tro cyntaf. Mae dafad yn feichiog am 5 mis - mae’n dod i’w thymor ym mis Medi, wedyn mae’r hyrddod yn mynd mewn gyda'r merched ar y cyntaf o Hydref. Felly bydd wyna yn cychwyn dechrau mis Mawrth. Ni sy’n dewis y drefn yma er mwyn cael wyn i'w gweld yng nghaeau'r Amgueddfa dros y Pasg. Dros yr wythnosau nesaf mi fydden nhw’n cicio eu sodlau yn y sied, yn bwyta ac yn cysgu…

Yn torheulo ac yn cael eu maldodi.

Rhywle yn eu phlith nhw mae Poopsie, oen llywaeth o ddwy flynedd yn ol. Mi gafodd yr enw ar ol iddi wneud pw-pw drostai wrth i mi fwydo hi!

Weithiau mae wyn llywaeth yn aros yn ddof ond mae Poopsie wedi ail ymuno a’r ddiadell erbyn hyn. Ond jyst weithiau mae na rhyw edrychiad sy’n dal fy sylw a dwi’n tybio ‘A ti di Poopsie…..?