Rydych chi yn:  > 

Amgueddfa Cymru

Cynaliadwyedd

Mawrth 2012

Mapiau Gwanwyn & eirth gwyn

Postiwyd gan Danielle Cowell ar 22 Mawrth 2012

[delwedd: ]

[delwedd: ]

[delwedd: ]

[delwedd: ]

» View full post to see all images

Hwn yw'r swyddogol cyntaf y gwanwyn. Mae'n cael ei alw 'equinox', sy'n golygu bod y dydd a'r nos bron yr un hyd.

Ym Mhegwn y Gogledd, yr eirth gwyn yn dathlu ymddangosiad cyntaf yr haul mewn chwe mis, ond ym Mhegwn y De'r pengwiniaid yn cael eu paratoi ar gyfer chwe mis o dywyllwch. Dysgais hwn o blog 'Derek the Weatherman - diddorol iawn!

Yn y DU, mae gwyddonwyr ysgol yn mapio'r gwanwyn trwy bostio ganlyniadau i ddangos pan fo blodau gwanwyn ar agor - fel rhan o astudiaeth tymor hir mewn i newid yn yr hinsawdd. Er y dechrau cynnar i'r gwanwyn rwy'n credu y bydd ein canlyniadau yn dangos bod ein blodau wedi dod yn hwyr eleni, oherwydd y rhew hwyr. Mae'r canlyniadau yn hedfan i mewn wythnos yma - 203 hyd yn hyn! Mae llawer o ysgolion yn dal i aros am flodau - gobeithio y byddant yn dod cyn bo hir.

Edrychwch ar y lluniau hardd a anfonwyd i mewn gan Ysgol Fulwood a Cadley Ysgol a Iau Brynhyfryd.

Beth yw'r bwlb dirgel?

Ysgol Porth Y Felin: Ar ddydd Llun roedd yn glawog ac rydym yn credu bod y bwlb dirgelwch yn tiwlip. Ysgol Gynradd Glyncollen: Rydym wedi darganfod mai un o'n bylbiau dirgelwch yw tiwlip. Mae ein cennin Pedr a crocws edrych hyfryd yn yr heulwen y gwanwyn. Ans: Mae'r ddwy ysgol yn gywir - Da iawn chi!
 

Eich sylwadau:

Fulwod and Cadley reported: All our crocuses have flowered now but 15 of our daffodil plants have no buds at all. We think, that they are unlikely to produce any buds now, we would be grateful if you would let us know what you think?

Ans: I agree, if there are no buds by now, sadly it is unlikey that they will flower. This has happenend to a few of mine too. The reason this has happened is unclear. When a daffodil doesn't make a flower gardeners say that the plant has gone 'blind' - as it has no flower head. This normally happens if the bulb has been flowering for a few years or if there is too much nitrogen in the soil - but this doesn't normally happen with a new bulb. This seems to have happened to my bulbs that started to grow really early - end of Decemeber early Jan. They grew tall then we had the frost and they seemed to stop growing taller - until much later. The hours of sunshine is a big factor with dafs - so we will have to look at all the records to see if there are any trends before we can make any conclusions.

Channelkirk Primary School asked: We measured the height of our plants in cm, but the site has it as mm. Should we measure the flower only? Ans: No, please measure the height in mm if possible or simply convert to mm. Thanks Prof.P

Ysgol Bro Cinmeirch: Tyfodd ccenin pedr mae o yn 215mm a dyfodd y grocws 35mm. Tyfodd cenin pedr arall 85mm a tyfodd y crocws 120 mm. Ateb: Sylwadau gwych!

Ysgol Nant Y Coed: I think that it's great to learn about rainfall and how it works their magic with flowers It's fun experementing on this and it's a experience for children to learn to measure. Ans: Glad you enjoyed - thanks for helping me. Prof. P

Ysgol Nant Y Coed: It was a very good experiment! Ysgol Nant Y Coed. I like the experiment!!!!!!!!!!! Ans: Glad you enjoyed the experiment! Thanks so much for helping me with this. Prof. P

www.amgueddfacymru.ac.uk/scan/bylbiau

Twitter http://twitter.com/Professor_Plant

Facebook Professor Plant

 

  • Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd

    [delwedd: Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd]

    Cewch ddarganfod celf, daeareg a hanes natur. Gyda rhaglen newidiol o arddangosfeydd a digwyddiadau, mae rhywbeth i syfrdanu pawb, beth bynnag sy'n mynd â'ch bryd — ac mae mynediad am ddim!

  • Sain Ffagan Amgueddfa Werin Cymru

    [delwedd: Sain Ffagan]

    Sain Ffagan yw un o brif amgueddfeydd awyr agored Ewrop, ac atyniad ymwelwyr mwyaf poblogaidd Cymru.

  • Big Pit Amgueddfa Lofaol Cymru

    [delwedd: Big Pit]

    Pwll glo go iawn yw'r Pwll Mawr, ac un o amgueddfeydd mwyngloddio gorau Prydain.

  • Amgueddfa Wlân Cymru

    [delwedd: Amgueddfa Wlân Cymru]

    Mae Amgueddfa Wlân Cymru, sydd yn hen ffatri wlân y Cambrian Mills, yn lle arbennig ac mae ganddi stori gyfareddol i'w hadrodd.

  • Amgueddfa Lleng Rufeinig Cymru

    [delwedd: Amgueddfa Lleng Rufeinig Cymru]

    Yn OC75, sefydlodd y Rhufeiniaid caer yng Nghaerllion a fyddai'n gwarchod yr ardal am dros 200 o flynyddoedd. Heddiw, yn Amgueddfa Lleng Rufeinig Cymru yng Nghaerllion, byddwch yn dysgu pam yr oedd byddin y Rhufeiniaid cymaint i'w hofni.

  • Amgueddfa Lechi Cymru

    [delwedd: Amgueddfa Lechi Cymru]

    Mae'r Amgueddfa Lechi'n cynnig diwrnod llawn mwynhad ac addysg mewn ardal ddramatig o brydferth ar lan Llyn Padarn.

  • Amgueddfa Genedlaethol y Glannau

    [delwedd: Amgueddfa Genedlaethol y Glannau]

    Mae Amgueddfa Genedlaethol y Glannau yn adrodd hanes diwydiant ac arloesi yng Nghymru, heddiw a thros y 300 mlynedd diwethaf.

  • Rhagor: Archwilio'r Casgliadau

    Gwefan newydd cyffrous yw 'Rhagor' lle cewch ddysgu rhagor am ein casgliadau hynod.